Strony:

Tłumaczenia dokumentów to działka językoznawców.(niemiecki, angielski bądź rosyjskim) czy w jakimś niezbyt znanym (jak język suahili czy dorzecza Amazonii). Oczywiście mówię tutaj o pewnych skrajnościach, no ale lepiej o tym wspomnieć. No chyba, że ktoś jest ekscentrykiem, i tłumaczenie przysięgłe jego strony internetowej w jakimś dziwnym języku go interesuje. Tłumaczenie stron WWW jest dzisiaj dość popularnym sposobem rozwoju strony internetowej. W końcu jesteśmy w Unii Europejskiej, dlatego też tłumaczenie stron internetowych dziś jest na porządku dziennym.